Tia Viering, spokeswoman for New7Wonders, said: "Apart from the Pyramids, the seven ancient wonders of the world no longer exist."
“新七大奇观”发言人提亚·维灵说:“除了金字塔以外,其他的六大奇观已经消失了。”
Long before Taipei 101 dominated the Taipei skyline, the Seven Ancient Wonders of the World proved that building glorious structures has been an obsession of man for thousands of years.
远在台北一〇一高耸于台北天际之前,世界七大奇景证实在几千年前,人类就已着迷于打造富丽堂皇的建筑。
One of the original Seven Wonders of the Ancient World, the Pyramids of Giza, located outside modern Cairo, consist of three magnificent royal tombs guarded by a Sphinx.
吉萨金字塔为原世界古代七大奇迹之一,位于现代开罗城外,包括三个由狮身人面像把守的宏伟皇家陵墓。
应用推荐