Mr Lee and the Samsung Group deny any wrongdoing.
李在镕和三星集团都否认有任何不当行为。
The biggest case concerns the Samsung Group, South Korea's largest, and its recent chairman, 66-year-old Lee Gun-hee.
最大一起案件涉及三星集团(韩国最大的集团),以及她刚离任的董事长,66岁的李健熙。
The Samsung group is being investigated by a special prosecutor over claims it operated a massive slush fund for bribery.
三星集团目前正在接受特别起诉人调查。起诉人称其建立”小金库“专门用于行贿。
应用推荐