It has long been thought that the seeds for life came to a primordial Earth from solar system leftovers crashing into the planet.
人们一度设想,正是来自太阳系中的宇宙残骸,为原始地球带来了生命之种。
Life could have originated many times, but the study suggests that only one of those primordial events yielded the array of organisms living today.
生命可能多次起源,但研究表明诸多原始事件中唯有一件产生了今天所存在的生物体组织。
If the early universe had been completely smooth, there would be no stars and so life could not have developed. We are the product of primordial quantum fluctuations.
如果早期宇宙的形成是完全平稳顺利的,那就没有恒星的存在,生命也因此无法进化,我们就是本就存在的量子起伏的产物。
It might be blood. Then whatever is believed to hold the power of this primordial life force, humans can tap into, and influence the activities of the metadivine realm.
可以是血液,无论哪个蕴含着,原始的力量,人类可以对此力量进行开发,影响超神领域的活动。
应用推荐