If he wants the new union to thrive, he will have to accept that it is for everyone's benefit, and let business do its work.
如果他希望新的联盟发展壮大起来,他就必须承认这一点:为每个人的利益着想,必须让市场发挥其主导作用。
The European Union has proposed new regulations to control the hours worked by its employees.
欧盟已经提出了新的法规来控制其雇员的工作时间。
The new Mediterranean union is also generating criticism.
新的地中海联盟也招致一些批评。
Immediately,the new union members voted to go on strike against the Pullman company.
VOA: special.2010.06.24
The result of fertilization now is a new cell that is the union of the sperm and the egg, and it's called the zygote and it contains the diploid number of chromosomes, genes.
受精就是产生,一个精卵结合的新细胞,称为受精卵,它含有二倍体的染色体基因
The reason the mafia thrives in countries where it's hard to write legal contracts-- let's say some new parts of the former Soviet Union or some parts of Africa the reason the mafia thrives in those environments, is that it substitutes for the law and enforces both legal and illegal contracts.
黑恶势力在那些,书面协议不受保护国家不断壮大,比如前苏联新成员国 或者非洲,为什么黑恶势力在这些地方发展壮大,因为这是法律强制力的补充,它维系所有合同,不管是不是合法的
应用推荐