"Isn't she lovely?" he asks, kissing Deborah's hands as she giggles. Minutes later, when Deborah steps away, the light goes out of Clive's blue eyes.
每次见到黛博拉的时候,克莱夫都会一边吻着她的手,在她咯咯的笑声中问:“黛博拉不可爱吗”,但随着黛博拉走开,那份光芒也从克莱夫蓝色的双眼中逝去了。
These lovely trees threw patterns of light and shadow across our road... creating a tantalising flicker in our eyes, making us draw in the fragrant morning air, breath after deep breath.
这些迷人的树木在路上投下各种光影图案,令我们眼花缭乱。我们大口大口地呼吸着早晨的清新空气。
应用推荐