"Whoever the coward is that committed this disgraceful act on our city will be found and prosecuted to the full extent of the law," he said.
他说:“不管这个在我们的城市制造这起丢人行为的懦夫是谁,我们都会找到他,起诉他。”
The descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went up from the City of Palms with the men of Judah to live among the people of the Desert of Judah in the Negev near Arad.
摩西的内兄(或作岳父)是基尼人,他的子孙与犹大人一同离了棕树城,往亚拉得以南的犹大旷野去,就住在民中。
According to this law, the biggest metropolis in a country will have roughly twice the population of its nearest rival; three times the population of the third-ranked city; and so on.
根据这条规律,一个国家的最大城市的人口将是其第二大城市人口的两倍左右,是第三城市人口的3倍,依此类推。
As a child,there was her father. Later there was her father's law partner, and a churchman she met in the city of Philadelphia.
VOA: special.2010.07.18
In order to complete the founding of the city, it was necessary to establish its gods and ensure proper respect for the law. Numa was the bringer of the Roman legal codes respecting religion, proper observances and the like.
为了完成重建城市的任务,建立起它的众神体制并且保证人们对于法律的,恰当尊重是必要的,Numa是为罗马带来,法典的人,这种法典崇尚宗教,适宜的规范,诸如此类。
Passage of the law was delayed by an ongoing dispute about how to conduct balloting in the city of Kirkuk.
VOA: standard.2009.11.08
应用推荐