The idiomatic phrases are strongly culture-loaded, having the information lacking in the cognitive environment of the readers from the other culture.
习语具有强烈的文化特征,具有异语读者认知语境中缺少的信息。
As we all know, proverbs are finalized languages in the idiomatic phrases which circulate far and wide among the people just like a bright pearl of folk literature.
谚语属熟语中已经定型了的语句,它广泛地流传于民间,是民间文学中的明珠。
The indirect negative parts of English sentences can be expressed by means of implied negative words, phrases and idiomatic sentence patterns.
英语的间接否定句中,否定部分可借助于隐含否定意义的词、词组及惯用句式来表达。
应用推荐