How come not one of the dozens of doctors — including an endocrinologist — that he saw over the nearly 15 years of interrupted sleep and other symptoms figured out that he had acromegaly?
为什么那么多医生中,包括一位内分泌专家都把注意力放在患者十五年间一直被打断的睡眠上,而忽视其他症状,都没发现他患有先端肥大症?
In the early days, a reproductive endocrinologist who works with Jones says he saw a lot of 40-, 41- and 42-year-olds show up for fertility preservation, as the industry calls it.
早些年,一个为琼斯工作的生殖内分泌专家说他看到很多40,41和42岁的女人来要求保存生育能力,就如行业惯称(保存生育能力fertility preservation)。
"Glycogen is necessary for thinking; it's necessary for muscle action; it's necessary just for the cells to live in general," says Dr. Naomi Neufeld, an endocrinologist at UCLA.
Naomi Neufeld医生UCLA的内分泌专家说:“糖原是思考的必需品,是肌肉活动的必需品,糖原是普通细胞存活的必要因素。”
应用推荐