This, she says, gives off the impression you re a hard worker, doesn t affect anyone else or your ability to do the job, and makes it seem like you actually care about what you do.
她说: 这给人留下的印象是,你是一个努力工作的人,不要联系到别人或者你的工作能力上,要说的像是你真的非常关心自己的工作。
Wait. You know what? I can 't look at it. Somebody else tell me.
等一下,知道吗?我不敢看谁帮我看一下。
"But," said the child, "tell me here in Heaven I don 't do anything else but sing and smile. That' s what I need to be happy!"
“但是,”孩子问道,“您是知道的,在天堂,我除了歌唱和微笑,不必做任何事,那才是我所需要的快乐啊。”
Their house crashed. As for everyone else, I really don't know what's going on.
VOA: special.2010.02.01
Yes, I see them in the text just as anybody else does, but since I don't really know what they mean except by means of the translation, why should I use them?
我看着这些原版书,但是我也不懂他们真正什么意思,除了它们翻译过来的意思,所以我干嘛费劲去用俄语?
or on whatever else they play on. I can't remember what they play on.
或者在其他什么地方。我记不得他们还在什么上面比赛了。
应用推荐