She had circles under her eyes, and on each cheek a line that ran from top to bottom that I`d never seen before, that weren`t yet deep, but already marked her like scars.
她的眼睛下面生出了眼袋,在两面脸颊上自上到下有一道我以前从没见到过的皱纹,虽然不是很深,但却是已经留下了伤疤一样的痕迹。
They? D also say I am a cheerful person to work with I don? T bring my problems to work.
他们也会说和我一起工作很愉快——我从不把我的麻烦带到工作中。
I don`t understand. I wrote you a note saying I was going to get breakfast and I`d be right back.
怪了,我写给你一张纸条说我要去买早餐,马上就回来。
But I stuck with it." "It's a wonder I didn't get so homesick I'd go home from New York City.
VOA: standard.2010.06.07
What I'd like to do is suggest to you that if you still haven't determined on a paper topic, you might very well consider this one.
我想给你们一个建议,如果你们至今未选好论文的题目的话,这个话题或许是很不错的一个选择。
I don't understand why you'd want to take a pill to fix something that we know little about.
我不明白为什么你会愿意吃药片来治好一些我们甚至都不清楚的毛病。
应用推荐