Few Chinese businesspeople pass physical tests without any red flags such as high cholesterol levels, insurance brokers say.
保险经纪说,中国有钱人很少能够没有任何问题地通过体检,常见的毛病包括胆固醇偏高之类。
Some studies have suggested that VTE has largely the same risk factors as heart disease does, such as high cholesterol, diabetes, high blood pressure and smoking.
一些研究显示,血栓性疾病与心血管疾病拥有相当多一样的危险因素,比如高脂血症,糖尿病,高血压以及吸烟。
The authors say the most likely explanation is that health systems are now much better at treating obesity-linked conditions, such as high cholesterol and blood pressure.
这项研究的作者们说,(对这一现象)可能性最大的解释是现代医疗系统的显著改善,使得高胆固醇和高血压等由肥胖引起的病症更易于治疗。
应用推荐