It was necessary, too, to keep judges independent. He mused on how constrained they were: unable to initiate or annul anything, and subject to the sovereignty of Parliament.
保持法官的独立性也是必要的,他寻思着法官到底受到了多大的束缚:无法建立或废除任何法令,服从于议会主权。
Germany is only the highest-profile euro country to oppose anything that threatens its financial sovereignty and to tout the near-sacred devotion of its parliament to budget discipline.
德国是欧洲唯一一个高调反对任何威胁其经济主权行为的国家,并且向外界大肆鼓吹其近乎神圣执行预算纪律的议会。
It only in Hanover Dynasty when the royal power declined rapidly and the sovereignty of the Parliament was consolidated that the earlier cabinet had transformed to responsible cabinet.
只有到汉诺威王朝时期,当王权急剧衰落、议会主权地位确立后,早期的内阁制才完成了向责任内阁制的转变。
应用推荐