"I got up and there was thick white smoke everywhere — worse than a fire. I knew straight away that it was carbon monoxide," he told the new Zealand Herald.
“我起身的时候周围全是厚厚的白色烟雾——比火灾还要严重。我马上就知道了这是一氧化碳,”他这样告诉《新西兰先驱报》的记者。
He spotted smoke in the distance to the west, but it looked like it was several miles away.
他发现远处的西方有着浓烟。但是看起来还有数英里远啊。
The ban on indoor smoking has created problems for some business owners because it is expensive to set up an outdoor smoking area and they fear it may drive away customers who smoke.
室内吸烟禁令给一些企业制造了问题,因为设置室外吸烟区代价高昂,企业害怕禁令会赶走吸烟的顾客。
应用推荐