Airbus was beginning to eat into Boeing's market with its A320 single-aisle jet-the sort of plane that accounts for four out of five planes sold.
当时空客正以a320单通道喷气式客机(此款机型占了飞机销售量的五分之四)蚕食波音的市场。
The Royal Aeronautical Society in Britain estimates that even a single-aisle jet with only 100 passengers might have more than 500 lithium-ion batteries aboard.
英国皇家航空协会(Royal Aeronautical Society in Britain)估计,就连一架仅能搭载100名乘客的单通道飞机也可能装有500多块锂离子电池。
In a bid to challenge foreign giants Airbus and Boeing - owned by France and America respectively - China is expected to finally 'realise its blue-sky flight dream' with its single-aisle C919 jet.
为了挑战国外巨头法国的空客和美国的波音,中国期待这款单通道机型的C919喷气式客机“最终实现翱翔于蓝天”的梦想。
应用推荐