在“话轮转换”部分,则讨论了话轮的转换规则(Rules of turn-taking)和话轮的控制策略(The strategies of turn management)。
基于8个网页-相关网页
rules of turn-taking
轮流规则
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
We would like to argue that, after relevance interpretation, verbal humor in sitcom especially in Friends has its unique rules and characteristics in terms of turn-taking.
本文通过对实例的定性和定量分析,最终得出结论——《老友记》中的言语幽默经过关联解读以后拥有适合自身特点的话轮转换规则。
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动