The "Bollywood homes tour for tourists" showcases the most underwhelming apartment buildings of some of the biggest movie stars on the planet, such as Shah Rukh Khan. But you’d never guess it.
所谓的“宝莱坞之家之旅”的卖点是一些毫无吸引力的公寓楼,住在里面的是一些著名电影明星,比如沙鲁克·汗——当然你永远也猜不到这一点。
A pioneer in shooting Indian films abroad, Chopra and his company have worked with the industry's biggest stars, including Amitabh Bachchan and Shah Rukh Khan.
乔普拉是印度电影在海外拍摄的先锋,他的公司已与业界最大的明星合作,包括阿米塔布巴克罕和沙鲁·克汗。
“No, they add value,” he insists. “Shah Rukh, he's very clever.”
“不是,他们可以创造价值”他认为“沙鲁非常聪明”。
应用推荐