But when the veil of romance starts to lift, what’s life really like off the dance floor?
但是,当慢慢揭掉浪漫的面纱时,回归平淡的生活真正是什么样的呢?
Moonlight outside the window is no longer water, out of the window has no swaying grass and flowers unknown, no longer the light of the dance and romance concert.
窗外不再月色如水,窗外也没有了摇曳的草丛和不知名的野花,再也没有了轻盈的舞蹈与浪漫的音乐会了。
After Blair inspires Chuck's impromptu heartfelt best man speech, the two share a dance —and a kiss —beginning their short-lived summer romance.
作为父亲的伴郎,Chuck受Blair启发放弃了一开始准备好的卡片而改为一席更加真实感人的即席演说。 之后二人翩翩起舞,情难自禁,开始了一段短暂的夏日罗曼史。
应用推荐