But just as he was about to put his head under his wing, his beady eyes caught a flash of red and a glimpse of a long pointed nose, and there just below him stood Master Fox.
但正当公鸡想把头埋在翅膀下面羽毛的时候,在他像鹰一样锐利的眼睛前划闪过一束红色的长尖鼻子,在他的下面正站着狐狸先生。
Trying to make the matter clearer, he said: "Now, students, if I stood on my head the blood, as you know, would run into it, and I should turn red in the face."
为了解释得清楚起见,他说:“同学们,如果我现在头朝下脚朝上,倒过来站,你们都知道,血液会涌到我的头部,我的脸会变红。”
Trying to make the matter clearer, he said:"Now class, if I stood on my head, the blood as you know, would run into it and I should turn red in the face."
为了让这个概念更通俗易懂。他说:同学们,如果我现在倒立的话,血就会向我的头部流去,这时我的脸就会变红,对吧?
应用推荐