So far, ALADDIN's researchers have limited themselves to tests that simulate disasters such as earthquakes rather than warfare; saving life, then, rather than taking it.
到目前为止,“阿拉丁”项目的研究者已经做了一些有限的灾难模仿测试,比如地震,而不是战争。都是在挽救生命,而非夺取生命。
The tax- deductibility of mortgage interest encourages people to buy houses rather than rent flats, buy bigger properties rather than smaller ones and therefore to spread out.
按揭利息的减税政策鼓励人们买房而非租房,而且鼓励买大房产而非小房产,所以人们越来越往郊区搬。
But GDP will rise next year by 2.1% rather than 2.3%; and in 2012 by 2.6% rather than 2.8%.
但是明年GDP将仅上升2.1%而不是2.3%,2012年GDP将增长2.6%,而非2.8%。
Experts at the Census Bureau estimate that more than sixty percent of Hispanic growth was from "natural increase" rather than migration.
VOA: special.2011.06.13
In that case, we understand it as a sequence of cross-sections rather than something that somehow organically changes through time.
这样,我们就是在学习一个个语言的横截面,而不是语言自然的变化过程。
It's usually best to respond in a complete sentence rather than saying yes or no which can be ambiguous.
一般来说,回答最好是完整的句子,而不是简单的模棱两可的“是”或“不是”。
应用推荐