The following day, the outwardly respectable Daily Mail carried abject quotes from the MP on his doorstep, saying he knew nothing of his wife’s actions, and could prove that he was separated from her.
第二天,声名在外的《每日邮报》在该议员的家门口对其进行了采访。 该议员声称他对妻子的行为毫不知情,还证明与妻子已分手。
The Stoxx Europe 600 index /quotes/comstock/22c!sxxp (ST:STOXX600 278.99, +0.97, +0.35%) rose 0.5% to 277.95, extending the gains it made on the first trading day of 2011.
斯托克欧洲600指数上涨0.5%,为277.95点,2011年首个交易日延续上涨势头。
应用推荐