On the basis of that, combining with some basic theories of Pragmatics, the thesis analyzes and research Pragmatics features and Pragmatics function of Chinese passive sentences.
基于此,本文结合语用学中一些基本的理论知识,对汉语被动句的语用特色及汉语被动句的语用功能进行了分析探究。
Second, the four requirements for accuracy are all well satisfied, it is worth mentioning that the pragmatics function correspondence is comparatively a difficult requirement to satisfy.
第二,有必要提到,尽管准确性原则的四项要求在《汉英辞典》(新世纪版)中都基本得到了良好的满足,“语用功能相当”是其中相对较难满足的一项。
The achievements of acquiring Chinese passive sentence in second language acquisition are mainly in the acquisition of grammatical pattern, and seldom in the acquisition of pragmatics function.
关于汉语被动句的第二语言习得研究,现有的研究主要是关于被动句的语法形式的习得,关于被动句语用功能的习得还不多见。
应用推荐