Jews say that "the Arabs" pose a security threat because they could fire mortars at planes landing at Ben Gurion airport nearby.
犹太人说“阿拉伯人”造成了安全威胁,因为他们可能会向停在附近班固利恩机场的飞机发射迫击炮。
As a crowd gathers to air their grievances to a foreign reporter, they say they don't understand why so many planes have landed at the airport but so little aid has reached them.
一群人拥到外国记者身边倾诉他们的怨言,他们不明白为什么有这么多的飞机降落到机场,但是他们能得到的援助却那么少。
At the airport, a stream of cargo planes arrived, carrying international rescue teams and supplies from the United States, Brazil, Iceland and other countries.
在飞机场,运送货物的飞机源源而至,运来国际救援人员以及来自美国、巴西、冰岛和其它国家的救援物资。
应用推荐