Britain’s BP, which is raising cash to pay the bill for the Deepwater Horizon oil spill. wants to sell two huge ones in America.
忙于为墨西哥海上钻井平台石油泄漏买单而筹集资金的英国BP公司,欲出售其在美国的两家大型精炼厂。
And on July 31st the House of Representatives took up the subject again, passing a bill that would regulate pay at all listed firms-especially big financial ones.
七月三十一日,众议院旧事重提,通过了一项将对所有上市公司,特别是那些大型的金融企业进行薪酬监管的法案。
应用推荐