or to take arms against a sea of troubles
或者拿起武器,面对无尽的麻烦
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
Or to take arms against a sea of troubles.
还是拿起武器面对苦海。
youdao
Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by apposing end them?
在人的观念当中究竟何种行为更加高贵,是默然忍受暴虐的命运的霜刀雪剑的催残,还是奋起双臂同如海的苦难抗争以求了断?
"To be,or not to be: that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them?"
VOA: special.2010.01.06
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动