In May 2011, both Canada and America suffered from a once-in-a-century great flood.
2011年5月,加拿大和美国都遭受了百年一遇的大水。
The direct lessons come from the Fukushima Nuclear Power Plant accident after the tsunami and the once-in-a-century great flood in North America.
它的直接背景就是日本福岛核电站海啸危难和北美洲百年一遇的大水。
'The economy is experiencing a once-in-a-century storm,' Mr. Aso said at a nationally televised press conference. 'Protecting livelihoods should come first.'
麻生在全国直播的新闻发布会上说,日本经济正经历百年一遇的风暴,保护民生应当是第一位的。
应用推荐