go top

non piu andrai

网络释义

  你再不要去做情郎

剧中主人公费加罗的三段咏叹调唱段《你想要跳舞,我的小伯爵》(Se vuol ballare)、《你再不要去做情郎》(Non piu andrai)和《睁开你们的眼睛》(Aprite un po'quegli occhi),更是堪称声乐演唱的精妙绝伦之作,成为男中音声乐曲目中最具经典的唱段之一。

基于40个网页-相关网页

  怎么回事

9、《费加罗婚礼》(K.492)中的咏叹调“我不知道自己是怎么回事” (Non piu Andrai)/ 莫扎特为约瑟夫二世演奏时,改编萨利埃里的为约瑟夫二世所写的小曲。

基于36个网页-相关网页

  你不要去做情郎

你不要去做情郎(Non piu andrai) 翻唱 15269 2008-08-11 啊!

基于32个网页-相关网页

  不要再去做情郎

不要再去做情郎” (Non piu andrai) ,又常被称为“费加罗的咏叹调”: 这是在第一幕接近结尾时,伯爵年轻的仆从凯鲁比诺因做了错事,被罚去当兵,情绪低落,费加罗...

基于32个网页-相关网页

短语

Act one Non piu andrai 第一幕

有道翻译

non piu andrai

非piu和rai

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定