Trip includes round-trip air tickets, hotel stay for two nights, and tours of the National Air and Space Museum and the office of National Geographic World.
行程包括往返机票、两晚的酒店住宿、国家航空航天博物馆和国家地理世界办公室之旅。
Once in Paris, the cooing couple get two nights in the city of love and a trip round the Louvre museum before a private jet back to Britain where a chauffeur awaits.
若愿意去巴黎,情侣可在“爱情之城”度过两个柔情之夜,同时,他们还可以到卢浮宫去参观,然后再乘坐私人飞机回英国。到了英国,会有司机专候接机。
应用推荐