其实在过去十多年来,已有许多国际专家学者在讨论所谓「 新兴传染病 ( new infectious diseases ) 的问 题,并提出对人类健康威胁的警告 (Institute of Medicine, 1992; 2001; 2003; CDC, 1994; 1998; 2002;
基于16个网页-相关网页
Nowadays, new infectious diseases are emerging and spreading faster than ever before.
如今,许多新的传染性疾病正在蔓延,它们正在以前所未有的速度扩散着。
All diseases, particularly new infectious diseases of unknown causes, are common enemies to entire mankind.
任何疾病特别是原因不明的新的传染性疾病,都是全人类的共同敌人。
Yet some 40 years later, we continue to struggle with old and new infectious diseases like malaria, tuberculosis, measles, HIV, and bird flu.
但是40多年后我们还将继续与像疟疾、结核病、麻疹、艾滋病、禽流感等新老传染病作斗争。
应用推荐