Longmen Stone Cave 龙门石窟
The article reports impersonally the cave 1034 at Longmen Grottoes, discuss the brief history of the cave and affirm the subject matter of some statues.
本文通过对龙门石窟1034窟的客观报告,探讨了洞窟的开凿简史,并对一些造像题材加以确认。
The misted smokes on the carvings in Longmen Grotto Cave had been formed for quite a long time, and cause serious damage to the environment and effect of this valuable art works.
龙门石窟洞窟雕刻品表面黑色油烟渍的形成由来已久。它严重破坏了石窟的环境风貌,也影响对石窟艺术的研究和观赏。
Thee Binyang Cave of Longmen grottoes was built during the Northern Wei dynasty in the 6th century. The project took the longest time, i. e. 24 years among all the grottoes.
龙门石窟的宾阳洞开凿于公元六世纪的北魏时期,前后用了24年才完成,是开凿时间最长的一个洞窟。
应用推荐