China Long Live 中国万岁
After the rating agency Standard & Poor's downgraded America's long-term debt, China said that Washington needed to "cure its addiction to debts" and "live within its means.
在标准普尔调低了对美国债务长期信用的评级之后,中国称华盛顿需要“治疗借债上瘾症”和改变“以借债谋生的生存方式”。
Panda Po animal prototype came from China, is a typical Chinese image, because pandas live in China, has long been regarded as national treasure by the Chinese.
熊猫阿宝的动物原形来自于中国,是典型的中国形象,因为熊猫生活在中国,很丽以来就被中国人视为国宝。
Are you going to live for a long time down in China?
你打算在中国长期居住下去吗?
应用推荐