JHJ : Yes, I am shy because I don't think my pronunciation is right.
答:是的,我是有点害羞,因为我觉得我的发音不对。
As soon as they got in, they rushed upstairs to grab the JHJ souvenirs.
我一点都没夸张,她们根本不排队,就那么冲上去抢纪念品。
I told her I was going to show that sentence to JHJ when I shook his hand.
我就请她帮我写下来,我说我会在握手的时候给显宰看这个。
Part 2 was games, one of which was "Stone, Paper, and Scissors". Everybody stood up and played against JHJ.
第二部分是游戏,其中的一个是“剪刀石头布”,所有的人站起来对付显宰一个。
I was still on cloud nine when finally the handshaking part was over and JHJ came on stage again to sing another song and to say goodbye.
当握手环节结束,显宰回到舞台唱歌,和大家说再见的时候,我的思想还是在九霄云外的极乐世界。
Part of the proceeds of the show was donated to charity, and JHJ presented a cheque to a representative of the charitable organization, to thunderous applause.
这次演出的部分收入捐给了慈善机构。显宰向慈善机构的代表呈送了支票,现场掌声如雷。
When it was our section's turn, I waved my hand like a mad woman (since I had no scarf or shawl), but it didn't work. JHJ picked the lady sitting right in front of me. Good thing I wasn't chosen.
当转到我们这边的时候,我象疯女人一样挥着手(我也没围巾,也没披肩),但是没成功。
When it was our section's turn, I waved my hand like a mad woman (since I had no scarf or shawl), but it didn't work. JHJ picked the lady sitting right in front of me. Good thing I wasn't chosen.
当转到我们这边的时候,我象疯女人一样挥着手(我也没围巾,也没披肩),但是没成功。
应用推荐