Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my SINS behind thy back.
看哪,我受大苦,本为使我得平安,你因爱我的灵魂,(或作生命)便救我脱离败坏的坑。因为你将我一切的罪,扔在你的背后。
When there is fidelity within a relationship, eventually the hurts and misunderstandings wash clean and even bitterness turns to love.
在忠诚的关系中误解和伤害最后都会解开甚至痛苦会变成爱情.
Nothing is more futile and more self-defeating than the bitterness of spurned love, the vengeful feeling that someone else has “come between” oneself and a beloved.
因失恋而痛苦,因别人“插足”于自己与心上人之间而图报复,是最没有出息、最自作自受的乐。
Bitterness binds life; love anoints its eyes.
痛苦使生活盲目,爱擦亮它的眼睛。
Therefore, I believe while parents are giving sweet care to their children, they should also feed them with the taste of bitterness. Only such love is rational.
所以,我认为父母在给孩子甜蜜关怀的同时,也应把苦、辣、酸、咸让孩子知道一些、尝受一些。这样的爱才是理智的。
Encountered in the reality of love, is not cloying sweet, is bitter bitterness, and I'm more eager to plain.
现实中遇到的爱情,不是甜的发腻,就是苦得心酸,而我更渴望平平淡淡。
The largest-ever bitterness in the mortal world is not the departure, but not being apart while being in love.
尘世间最痛苦之事不是生离死别,而是明明相爱却不能在一起。
Love it aroused waves of tears. It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey.
它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
You have given me all your love and world , so I know nothing of the bitterness and hardship of life .
你给了我你所有的爱和世界。所以我不知道生活的艰难和困苦。
Happy to get along with a man, you should understand him and need not too love him a lot, choking bitterness, ooze tongue of honey.
⊙、要和一个男人相处的快乐,你应该多多了解他而不必太爱他,哽喉的苦味,沁舌的蜜糖。
They can be divided into songs of etiquette and custom, farming, bitterness, ask-and-answer of knowledge, current politics and love, rich in regular rhymes.
百色平话山歌内容丰富多彩,有礼俗歌、农事歌、苦歌、知识问答歌、时政歌、情歌等。百色平话山歌很讲究押韵且用韵相当固定而有规律。
Refuse to carry around bitterness and you may be surprised at how much energy you have left for building bonds with those you love.
忘却痛苦,你或许会惊讶地发现,你有着巨大的潜能与那些你爱的人建立起沟通和理解的桥梁。
Nothing is more futile and more self-defeating than the bitterness of spumed love, the vengeful feeling that someone else has "come between" oneself and a beloved.
因失恋而痛苦,因别人“插足”于自己与心上人之间而图报复,是最没有出息、最自作自受的了。
It was the only love letter I ever received, but it turned all my bitterness and grief into a peacefulness which was the nearest I could get, then, to happiness.
这可是我有生以来收到的唯一的情书!它将我的忧伤一扫而光,使我的心情变得平静——当时对我来说几乎类似幸福的平静。
A pure voice, combined of the consuming flame of love, and the hopeless bitterness of longing and the resolved sweetness of patience, said, "Good-bye, my beloved."
一个纯粹的声音,再加上的消费火焰的爱,和绝望之苦向往和解决的甜头,耐心,说:“好再见,我亲爱的”。
Your love is a snowdrop on iceberg, and you have been worrying along endless bitterness, purposing to blossom out merely for the one you love.
你的爱是冰山上的雪莲,你独自熬过无尽的清苦,只为你心爱的人绽放。
Nothing is more futile and more self-defeating than the bitterness of spurned2 love, the vengeful feeling that someone else has "come between" oneself and a beloved.
因失恋而痛苦,因别人“插足”于自己与心上人之间而图报复,是最徒劳、最自我折磨的了 。
A grin of bitterness swept thereby, keen lessons that love deceives.
一阵苦笑掠过脸庞,爱情的骗局使我刻骨铭心。
It was the only love letter I ever received, but it turned all my bitterness and grief into a peacefulness which was the nearest I could get, then, to happiness.
这可是我有生以来收到的独一的情书!它将我的难受一扫而光,使我的心境变得平静——当时对我来说实在类似幸福的平静。
That's because the rivalry between Jimmy (Bob Odenkirk) and Chuck (Michael McKean) is fueled as much by bitterness as by love.
那是因为吉米(鲍勃·奥登科克饰)和查克(迈克尔·麦基恩饰)之间的竞争因爱恨情仇变得更加激烈。
I will hide my love with seeming to hate, and disguise my tenderness as bitterness.
只是用憎的外表掩饰这爱,用苛严掩饰我的柔情。
I will hide my love with seeming to hate, and disguise my tenderness as bitterness.
只是用憎的外表掩饰这爱,用苛严掩饰我的柔情。
应用推荐