没付钱混了进去,他不大可能理直气壮地要回自己的钱。
Having bluffed his way in without paying, he could not plausibly demand his money back.
付出了就要回报,理直气壮的要。
我方代表理直气壮地驳斥了对方的谬论。
Our representative justly and forcefully refuted the other side's fallacy.
人家都这么说了,我的不喜欢更是理直气壮喽。
"It's more real," they said, meaning, it turned out, that I could dislike it more authentically.
有些人甚至理直气壮为自己的过失和罪恶辩护;
Some people go so far as to justify their wrongdoing and their sins.
法提克理直气壮地回应,“我可没有,谁告诉你的啊?”
Phatik answered indignantly: "No, I haven't; who told you that?
虽然他们对自然感到敬畏,但索取起来却也是理直气壮。
现在我可以于心无愧和理直气壮地和易洛魁人谈判了。
Now I can speak boldly to the Iroquois, and with an easy conscience.
理直气壮地面对来自亲朋好友的偏见,千万不要错失良机。
Challenge bias when it comes from friends and family members. Do not let the moment pass.
好像是他拖人说项,一个大个子男人便理直气壮地常来拜访你。
Perhaps he had somebody bragging to you about him - a tall, big man often came to visit you openly.
偷偷摸摸,似干非干,不能堂堂正正,理直气壮达成自己的目标。
Secret, like dry non dry, can not be upright, to reach their goals confidently.
而那些获得了所谓成功的人们,有谁能够理直气壮地回答那两个问题?
And among those people who have obtained so-called success, could any one of them answer the two questions in right and self-confidence?
一旦受到启发和鼓励,女性就会理直气壮的要求她们应得的市场份额。
Once cultivated and encouraged, women have the opportunity to unapologetically claim their fair share of the marketplace.
李家夫人闻言理直气壮地给刘家夫人瞧,刘家夫人却有些不好意思地避过眼去。
Li Jia's madam smells the speech cause reserve spirit lusty ground to Liu Jia madam's lo, Liu Jia's madam but some ashamedly lest to take a glimpse.
结果那个女孩理直气壮地回答说,她妈妈教过她,垃圾要扔掉,不能带在身上。
Result that girl righteously replies that, her mother has taught her, trash must discard, not energy band on body.
因此不能说是我们的产品获得了国际市场的认可,或者说不应理直气壮地这么说。
Therefore, we can not say the product won the international market approval, or should not such say righteously.
你明白我的确切意思,因为有很多次,你本来知道应该做什么,却理直气壮地什么也不做。
You know exactly what I mean because there have been many times when you've known what you should be doing but have rationalised yourself into doing nothing.
或者因为他做的试验如此简单如此基本,以至于其他人理直气壮地把他们当做愚蠢的事情。
Or did he do experiments that were so simple and basic that other people just thought they were foolish?
直有到那时,我们才可以真正理直气壮的宣称,我们的媒体产业不仅享有自由,而且负责可靠。
If and when that occurs, we can truly state with pride that our media industry is not only a free one, but a responsible and reliable one.
要是做错了事只会一直逃避,或者还理直气壮拒不承认,这样的人就算身高九尺亦是懦夫一个。
If you make a mistake and only know to escape, or even refuse to confess your fault, though you are tall and strong, you are actually a coward!
我们强迫人家改变生活方式,搬离家园,放弃信仰,反而理直气壮的说“我是在帮你的忙”。
We are forcing people to change their lifestyles, to resettle their homes, and to dispose their beliefs, telling them "we are doing you a big favor" as if we are righteous to do so.
他们是文明世界的,但现在他们的美德就是去理直气壮的去开膛破肚,这种让人不解的野蛮行径。
They are the civilised world, and know themselves to be such by virtue of righteously disembowelling the odd barbarian now and again.
他们是文明世界的,但现在他们的美德就是去理直气壮的去开膛破肚,这种让人不解的野蛮行径。
They are the civilised world, and know themselves to be such by virtue of righteously disembowelling the odd barbarian now and again.
应用推荐