go top

like a bull in a china shop

  • 像一头闯进瓷器店的公牛:笨拙、粗暴、毫无顾忌、关心或自我控制:形容某人在处理事情时缺乏技巧和细心,可能会造成损失或破坏。

双语例句权威例句

  • If someone behaves "like a bull in a china shop", people say he or she is clumsy when he or she should be more careful.

    果一个人表现得“像在瓷器店的公牛”,人们是说他笨手笨脚,或者让他更小心些。

    youdao

  • Lisa: Paul! He's like a bull in a China shop!

    丽莎保罗粗手粗脚的

    youdao

  • The new housemaid is like a bull in a China shop.

    新来的女佣是个毛手毛脚的人。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定