Private firms are starting to lay off staff and cut pay.
私有公司正在开始裁减雇员和削减成本。
The other charities that dispensed with Mr Pallotta's services suffered similar falls and some had to lay off staff.
那些同样甩掉帕洛塔团队的慈善机构也遭遇类似的收入下滑,有些不得不裁减雇员。
Virgin has committed not to lay off staff for three years and to keep the bank's headquarters in Newcastle, a city short of private-sector employers.
维珍金融已经承诺在三年内不会解雇员工,并且将保持该行在纽卡斯尔的总部,该城短缺私营部门雇主。
应用推荐