If the bills become law, state boards and commissions will be required to set aside 50 percent of board seats for women.
如果该法案成为法律,各州的董事会和委员会将被要求为女性留出百分之五十的席位。
With the Civil Code, China hopes to set up a country under the rule of law with better protection for civil rights.
通过《民法典》,中国希望建立一个法治国家,更好地保护公民权利。
The first is to curb the Amparo, a kind of injunction under which judges routinely set aside the law.
首先是遏制安帕罗禁令,在这种禁令下,法官通常会搁置法律。
The president said he expected the Senate to quickly make a last set of legislative fixes needed in the new law.
VOA: special.2010.03.24
He did no injustice to Uriah because, as the lawful sovereign, he could do any, not just anything he liked but whatever he did was set by the rules of the law.
大卫的做法对乌利亚之所以仍是公正的,是因为他作为君主,他的任意举止作为,都是合理合法的。
This is the force or purpose of law to set rules, to keep people, as he puts it, on their way, a law that is intended simply to constrain and control for its own sake, Hobbes says, cannot be a good law.
这就是法律的目的,制定一定的规章制度,引导人民走正确的路子,霍布斯还认为,那种简单地为了限制和控制为目的法律,是不能称之为好的法律。
应用推荐