The officer shot dead was the 29th killed on duty in New Zealand since 1890.
被枪杀的警察是新西兰自1890年以来第29名殉职的警察。
The event raised money for a non-profit group that helps the spouses of police officers who were killed on duty.
该活动是为一个非盈利组织筹款,去帮助那些在值勤中殉职的警官们的配偶。
More than 100 policemen were killed on duty last year. But they shot dead about 600 suspects and innocent bystanders.
去年有超过100名警察在执行公务时因公殉职,但是却有大约600名犯罪嫌疑人和无辜的旁观者倒在了警枪之下。
应用推荐