go top

明白的

网络释义

  赫然たる

中文:明白的;日语:赫然たる

基于1个网页-相关网页

短语

不好明白的 難しい

清楚明白的 明白だ

容易明白的 見やすい

说不明白的 舌足らずだ

明明白白的 明々白々たる

明明白白的谎话 あかうそ

证明清白的证据 証し

明白无误的 明りょうだ

黑白分明的图象 はーどいめーじ

 更多收起网络短语

词语辨析

  clear, obvious, evident, apparent, manifest, definite, plain, distinct

这组词都有“清楚的,明白的,明显的”的意思,其区别是:

clear 普通用词,侧重清楚明白。

obvious 语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。

evident 指根据事实成为显然的。

apparent 强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。

manifest 语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。

definite 语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。

plain 普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。

distinct 较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。

以上来源于网络

双语例句

  • 有很多住了才明白的事情。

    住んで初めてわかることがたくさんあります。

    youdao

  • 明白的事情请联系A。

    わからない事は、Aに連絡して下さい。

    youdao

  • 当然,头脑是明白的

    もちろん、頭では分かっている。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定