薄い。
例证: 薄被
薄い怖団。
つれない。冷淡だ。
例证: 情分薄
薄情だ。
(味が)薄い。
(地味が)やせている。
例证: 薄田
やせ地。
わずか。少ない。
例证: 薄利多销
薄利多売。
不新切だ。つれない。軽薄だ。
例证: 薄待
つれなくあしらう。
軽べつする。軽視する。冷遇する。
近付く。迫る。
例证: 日薄西山
太陽が西山にかたむく。
...昆国に来て、初めて宦官の存在を知った。和国には宦官が存在しないのだ。 宦官は后宫に勤めるにあたり、男性机能を切除する。そのため男性にしては筋肉が薄(うす)く、色が白く、声が高くなる。女性ではないが男性的でもなく、独特な雰(ふん)囲(い)気(き)を醸(かも)し出している。
基于15个网页-相关网页
中文:薄;日语:軽视する
基于1个网页-相关网页
人口多底子薄 人口が多く基盤が弱い
如履薄冰,如临深渊 「薄氷を覆す如く;深淵に臨むが如く」
薄荷 ミント ; ハッカ ; はっか ; ぺぱーみんと
人口多底子薄的东方大国 人口が多く;建設のレベルが低い東方の大国
如履薄冰 氷の上に立つように
薄幸 はっこう
薄桜鬼 ミュージカル ; アニメ ; はくおうき ; 猛獣使いと王子様
铃木薄荷 铃木ミント
本钱小,利益薄,赚得也知道。
元手が小さく利益も薄いから,もうけも知れている。
youdao
因为厚度薄,所以很担心。
厚みが薄いため、心配である。
他留着铅笔那么薄的胡子。
彼は鉛筆くらいの薄さの口髭を生やしている。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动