Its heroine is a pregnant young woman who survives the catastrophe only to say later: "Nobody wanted to hear about it, not here in the West (of Germany) and not at all in the East."
书中的女主人公是一位在灾难中幸存下来的年轻孕妇,后来她说:“没有人想听这件事,在西德没有人想听,在东德也没有。”
All have delivered the message that football is more than just a game. Football is not only about winning; it is also a school of life where you must learn to lose, and that is not easy.
他们都都传递着这样一个信息:足球不只是一项运动,也不仅关乎输赢;它是我们生活的一所学校,我们必须在那里学会失败,而这并不轻松。
I am much less certain that it benefits a person not to feel sadness or agony about the normal losses we all experience in life if the person is not clinically depressed.
但如果没有被确诊为抑郁的话,那我对它能否帮助那些因正常失去- - -我们都会在生活中经历——而感到悲伤和痛苦的人就不是那么肯定了。
You do need to know how to use it, but it's not about the details of, where do the semi-colons go in Python. All right?
你们确实需要知道怎么使用它,但是并不是具体细节,比如在Python中怎么写分号,好么?
应用推荐