Even if he bores you stiff, it is good manners not to let him know it.
即使他把你烦透了,出于礼貌你也不能让他看出来。
To worship someone or something is to venerate him, her, or it—not necessarily as you would revere a deity, but at least with extreme devotion or admiration.
崇拜某人或某物,就是崇敬他、她或它——不一定要你像敬畏一个神那样去做,但起码要发自极度的虔诚或赞美。
Now palter no more; for look you, holy sir, an' thou produce him not—Where is the boy?
现在不要再含糊其辞了;因为瞧你,神父先生,你要是不把他叫出来——孩子在哪儿?
Let's say that your brother who you are really close to is dating a girl that is not telling him the truth.
假设你有个关系非常亲密的哥哥,他正和一个女孩谈恋爱,但这女孩却并没有以诚相待。
应用推荐