In any case, domestic economic conditions make the resumption of renminbi appreciation likely before the end of this year.
不管怎么说,中国国内的经济环境,使人民币在今年年底前重启升值步伐成为了可能。
In current circumstances, there are considerable risks that a course of renminbi appreciation would drive big inflows in the expectation of further appreciation, and fuel an inflationary bubble.
在目前情况下,人民币升值存在巨大的风险。
Renminbi appreciation, which began in 2005, had seen the currency gain about 20 per cent against the dollar until July this year.
自2005年7月以来,人民币开始对美元升值,到今年7月为止,升幅达到约20%。
应用推荐