In an interview carried on Teheran Radio, Ali Korum said an Iraqi delegation will be travelling to Teheran shortly to follow up on the talks.
在德黑兰电台的采访中,Ali Korum 说,伊拉克代表团很快将前往德黑兰去跟进谈判。
The audience is caught up in a whirlwind of activity in simply managing to follow the plot.
观众们置身于一场行为快速切換的旋风中,仅能勉强跟上情节发展。
You don't want to waste your precious hours on following the developments in a disorderly fashion and miss important deadlines, confuse interview times, or forget to follow up a result.
你不想把宝贵的时间浪费在混乱无序地跟踪事态发展上,不想错过重要的截止日期、弄错面试时间,或者忘记跟进结果。
"Then we tell them to follow some new rules for living that will decrease their chances of ending up dead or in prison and increase their chances dramatically of staying alive and free."
VOA: special.2010.08.26
You could have--you know, snuck into my house, watched my body go to sleep, get up in the morning, follow the body around over the course the day, see it go to sleep again.
你可以偷偷地,溜进我家,看着我的肉体入睡,早上又醒来,你可以跟着我的肉体整天到处跑,到晚上再看着它入睡。
The myth, perpetuated by De Gaulle, the big guy, was that in France everybody had resisted except for a few elites, and then France had risen up to follow his great shadow and had thrown off the oppressor and founded a republic.
传说中,这也被戴高乐延续了,大个子,在法国每个人,除了一小撮精英以外都参与了抵抗,然后法国跟随着他的光辉,崛起了,赶走了压迫者,建立了共和国
应用推荐