Person injured in collision between car and bus (traffic) 小汽车和公共汽车之间碰撞造成的人员损伤(交通性)
Person injured in collision between car and bus, nontraffic 小汽车和公共汽车之间碰撞造成的人员损伤,非交通性
Person injured in collision between car and pick-up truck or van (traffic) 小汽车和轻型货车或篷车之间碰撞造成的人员损伤(交通性)
Person injured in collision between car and pick-up truck or van, nontraffic 小汽车和轻型货车或篷车之间碰撞造成的人员损伤,非交通性
Person injured in collision between car and two- or three-wheeled powered vehicle (traffic) 小汽车和两轮或三轮机动车之间碰撞造成的人员损伤(交通性)
Person injured in collision between car and two- or three-wheeled motor vehicle, nontraffic 小汽车和两轮或三轮机动车之间碰撞造成的人员损伤,非交通性
The boy, wearing dark clothing, can be seen walking unsteadily between parked cars in front of a car dealership.
男孩穿着黑衣服,在一家汽车销售商店门口停放的汽车之间摇摇摆摆地走着。
Once, well before any of us kids had a license, we spent an entire afternoon piloting someone's old car in reverse, trying to slalom between the trees in a field.
一次,我们这帮小孩都还没拿到驾照的时候,我们用人家的老轿车开了一整个下午倒车,试着在一片田野的树木之间开回转障碍赛。
Ever since Basil Fawlty moaned about "the British Leyland Concerto in four movements, all of them slow with a four-hour tea break in between", the car industry has been an emblem of national decline.
自从巴兹尔·弗尔蒂抱怨“英国利兰协奏曲分为四部分,每部分之间都因四小时的间隔而变慢”(利兰是英国的一个汽车公司,协奏曲为其中的一个汽车品牌),汽车工业就成为英国衰退的一个象征。
应用推荐