Bernanke didn't like the market's reaction when he allowed Lehman Brothers to fail (the only right decision he made during the whole panic of 2008).
当他允许雷曼兄弟破产的时候(在整个悲惨的2008年过程中他做的唯一的正确决定),伯南克不喜欢市场的反应。
Suddenly he began writing in sheer panic, only imperfectly aware of what he was setting down.
突然,他慌里慌张写起字来,只是朦朦胧胧意识到自己写的是什么。
He said that in Vietnam, this guy was on fire and in their panic, they threw a bag of flour all over him to put the fire out... well, it not only put the fire out, but he never even had a blister!
他说,在越南曾有一个家伙身上着火了,众人在惊慌中把一袋子的面粉撒在他的身上灭火。但令人惊讶的是,它不仅灭了火,被烧那家伙的身上竞没有水泡!
应用推荐