He intends to blow up the second, full of passengers, and as he’s about to do so, he says with a shrug and a smile, “Too bad, Jack, you could’a made a good cop.”
本来佩恩还想轰掉另一辆满载乘客的公交车,当他准备下手时,他耸耸肩笑着说:“太糟糕了,杰克,你本来可以当个好警察的。”
"She'd have made sure you lost your job," he added with a bitter smile, surprising Teacher Fei with his humor. "Count yourself a lucky person."
他女儿不过是做着同样的事情,他说,“本来她还要你丢了工作,”他苦笑了一下又说,他的幽默让范老师感觉奇怪,“把自己当做一个有好运的人吧。”
When you meet the one you once loved, remember to give grateful smile. For he made you knowing love.
遇到曾经爱过的人,记得以微笑向他感激,因为他是让你更懂爱的人。
应用推荐