It wouldn't have changed anything, but, thinking about the letter, he could see it on the tidy kitchen table where his mother would have left it.
虽然它不会改变任何东西,但是想着信的事,他似乎可以看到他妈妈把那封信放在整洁的厨房桌子上留给他。
It meant more gold in the money sack. He could fix up Lizzie, redeem all his promises, and still have enough left to build his grass-walled castle.
那意味着钱袋里更多的金币,他可以安排好丽齐的生活,实践他以前的每一个诺言,还可以建造他那干草打墙的堡垒。
Mark Twain once said about rural England that it was "too absolutely beautiful to be left out of doors." He could have said the same about the Berkshires, where the Clark is set.
马克吐温曾说过关于英国的农村地区“室外绝对漂亮”,他也曾对美国伯克郡的克拉克艺术学院同样感慨于怀。
应用推荐