Alternatively, removing fuel from the fire—by chopping down trees, digging fire breaks and setting control burns ahead of it— also helps stop a fire in its tracks.
还有一种阻止火势蔓延的办法是移除火中的燃料——可以把树砍掉、挖隔火设施也可以提前进行控制性火烧。
Oxygen from the air then combines with carbon and hydrogen atoms to release yet more heat, which breaks down more fuel.
然后空气中的氧气与二氧化碳和氢原子结合并释放出更多的热量,这些热量又可以使更多燃料的烃链断裂。
It also breaks down food, paper and other combustible material into a fibrous mass that can be used either as fuel or for anaerobic digestion.
用热压灭菌法也能将食物、纸张和其它可燃物粉碎并压制成纤维块,产生的纤维块可作燃料或用于厌氧消化。
应用推荐