surplus commercial 贸易顺差
au surplus 此外,而且,再者
surplus alimentaire 粮食过剩
mettre en grange les surplus de grains 储存余粮
le surplus d'une somme d'argent 一笔款项的余额
fonds (d'accumulation public, de réserve surplus)fonds d'acc 公积金
Pour simplifier les processus nationaux et étendre la portée des activités, il pourrait être utile d'adopter un protocole au Programme d'action prévoyant expressément des mesures de sûreté, de sécurité et de gestion des armes légères et des munitions ainsi que l'élimination des surplus dans la mise en œuvre de ces éléments du Programme d'action 为了精简各国的程序和扩大活动范围,行动纲领有一个具体要求小武器和轻武器及弹药有适当的安全、安保和管理以及适当处置剩余武器弹药的议定书,可能会有助于执行行动纲领的这些方面。
Il comporte des mesures à prendre aux niveaux national, régional et mondial, en particulier dans le domaine des contrôles aux exportations, du marquage et de l'enregistrement des armes, de la gestion des stocks et des surplus, du triple volet désarmement-démobilisation-réintégration, et en matière de coopération et d'assistance 以及合作与援助。 ; 库存和剩余军火的管理 ; 解除武装、复原和重返社会的三方面问题 ; 武器的标记和登记
Au surplus, les pays membres du Partenariat mettront à l'essai des technologies et feront des recommandations en vue d'améliorer le recours à la biométrie dans les contrôles visant les voyageurs qui se rendent en Amérique du Nord afin d'élaborer des dispositifs biométriques normalisés pour les contrôles frontaliers et l'immigration 此外,安全繁荣伙伴协议成员国将进行技术测试,并提出建议,以便在甄别前往北美的旅客时更多地使用 生物 鉴别技术,从而建立使用 生物 鉴别技术的相容的边界和移民管理制度。
以上来源于: WordNet
应用推荐