With Nokia money, users will be able to send money to other mobile users via their phone as well as pay for services, pay utility bills and refill prepaid SIM CARDS.
有了Nokia Money之后,用户将可以通过手机向其他手机用户汇款,并支付服务费用、账单或预付话费。
Send thank you CARDS, meet for lunch, make brief phone calls, remember birthdays, and include them in your newsletter to stay in touch.
发送感谢贺卡,共进午餐,作简短的电话交流,记生日,包括将他们加入你的通讯录,与他们保持联系。
Payments associations would lose out if customers pay for goods directly from their bank accounts (whether via mobile phone or online banking services) rather than with credit or debit CARDS.
如果客户直接从银行账户(手机或是网上银行)而不是信用或借记卡上支付,那服务商搭建的支付联盟就失败了。
应用推荐